Yíshī de Měihǎo 遗失的美好
The Lost Happiness – Kebahagiaan Yang Hilang
By : Angela Chang
By : Angela Chang
海的思念绵延不绝
hǎi de sīniàn miányán bùjué
hǎi de sīniàn miányán bùjué
thinking about the sea continously
memikirkan ihwal lautan terus-menerus tanpa akhir
终于和天在地平线交会
zhōngyú hé tiān zài dìpíngxiàn jiāohuì
memikirkan ihwal lautan terus-menerus tanpa akhir
终于和天在地平线交会
zhōngyú hé tiān zài dìpíngxiàn jiāohuì
in the end the calm sky in horizon will be apart too
pada akibatnya langit yang hening di horizon terpisahkan juga
爱如果走得够远
ài rúguǒ zǒu de gòu yuǎn
爱如果走得够远
ài rúguǒ zǒu de gòu yuǎn
if love goes far away
jika cinta pergi cukup jauh
应该也会跟幸福相见
yīnggāi yě huì gēn xìngfú xiāngjiàn
应该也会跟幸福相见
yīnggāi yě huì gēn xìngfú xiāngjiàn
definitely will meet each other with happiness too
pasti juga sanggup bertemu satu sama lain dengan kebahagiaan
-----@@-----
-----@@-----
承诺常常很像蝴蝶
chéngnuò chángcháng hěn xiàng húdié
chéngnuò chángcháng hěn xiàng húdié
promises usually resemble with butterfly
janji biasanya sangat menyerupai dengan kupu-kupu
美丽的飞盘旋然后不见
měilì de fēipán xuán ránhòu bùjiàn
美丽的飞盘旋然后不见
měilì de fēipán xuán ránhòu bùjiàn
beautiful frisbee revolve then dissappear unknownly
frisbee yang indah berputar kemudian hilang entah kemana
但我相信你给我的誓言
dàn wǒ xiāngxìn nǐ gěi wǒ de shìyán
但我相信你给我的誓言
dàn wǒ xiāngxìn nǐ gěi wǒ de shìyán
but i believe the promise you give to me
tapi saya percaya akad yang kamu berikan pada ku
就像一定会来的春天
jiù xiàng yīdìng huì lái de chūntiān
就像一定会来的春天
jiù xiàng yīdìng huì lái de chūntiān
definitely like spring which gonna come back again
pasti menyerupai demam isu semi yang akan kembali lagi
-----REFF-----
-----REFF-----
我始终带着你爱的微笑
wǒ shǐzhōng dài zhe nǐ ài de wēixiào
wǒ shǐzhōng dài zhe nǐ ài de wēixiào
from the first i have your love smile
dari awal saya mempunyai senyuman cinta mu
一路上寻找我遗失的美好
一路上寻找我遗失的美好
yīlùshàng xúnzhǎo wǒ yíshī de měihǎo
all the way of journey looking for my lost happiness
sepanjang perjalanan mencari kebahagiaan ku yang hilang
不小心当泪滑过嘴角
bù xiǎoxīn dāng lèi huáguò zuǐjiǎo
不小心当泪滑过嘴角
bù xiǎoxīn dāng lèi huáguò zuǐjiǎo
uncarefull until tears flow to the corner of the mouth
tidak hati-hati hingga air mata mengalir ke sudut mulut
就用你握过的手抹掉
jiù yòng nǐ wò guò de shǒu mǒdiào
就用你握过的手抹掉
jiù yòng nǐ wò guò de shǒu mǒdiào
and need you to hold my hands to wipe it
dan membutuhkan mu menggenggam tangan ku untuk menghapusnya
再多的风景也从不停靠
zài duō de fēngjǐng yě cóngbù tíngkào
再多的风景也从不停靠
zài duō de fēngjǐng yě cóngbù tíngkào
Many scenery are also not stop by
Banyak pemandangan juga tidak mampir
只一心寻找我遗失的美好
zhǐ yīxīn xúnzhǎo wǒ yíshī de měihǎo
只一心寻找我遗失的美好
zhǐ yīxīn xúnzhǎo wǒ yíshī de měihǎo
only a heart looking for my lost happiness
hanya sebuah hati mencari kebahagiaan ku yang hilang
有的人说不清哪里好
yǒu de rén shuōbuqīng nǎli hǎo
有的人说不清哪里好
yǒu de rén shuōbuqīng nǎli hǎo
there’s people who hard to explain what’s the good of it
ada orang yang sulit menjelaskan mana baiknya
但就是谁都替代不了
dàn jiùshì shéi dōu tìdài bùliǎo
但就是谁都替代不了
dàn jiùshì shéi dōu tìdài bùliǎo
but everyone anyone can’t end it
tetapi semuanya siapapun tak sanggup mengakhirinya
Repeat @@
Repeat Reff
Repeat Reff
在最开始的那一秒
zài zuì kāishǐ de nà yī miǎo
zài zuì kāishǐ de nà yī miǎo
in that first one second
pada satu detik yang paling awal itu
有些事早已经注定要到老
yǒuxiē shì zǎo yǐjing zhùdìng yào dàolǎo
有些事早已经注定要到老
yǒuxiē shì zǎo yǐjing zhùdìng yào dàolǎo
several things definitely have it’s aim until old
beberapa hal pada awalnya niscaya ditujukan hingga tua
虽然命运爱开玩笑
suīrán mìngyùn ài kāi wánxiào
虽然命运爱开玩笑
suīrán mìngyùn ài kāi wánxiào
although the fate of love become a joke
walaupun takdir cinta menjadi sebuah lelucon
真心会和真心遇到
zhēnxīn huì hé zhēnxīn yùdào
真心会和真心遇到
zhēnxīn huì hé zhēnxīn yùdào
with all of sincere will and with all of sincere encounter
sepenuh hati bisa, sepenuh hati menghadapi
Repeat Reff