Mayday 五月天 Wu Yue Tian - Do You Ever Shine 國語版 Chinese Version Lyric with Pinyin
如果沒有 某年某天 那淚光之災
rúguǒ méiyǒu mǒu nián mǒu tiān nà lèi guāng zhī zāi
很多英雄 現在還是 懵懂小屁孩
hěnduō yīngxióng xiànzài háishì měngdǒng xiǎo pì hái
如果不是有群瘋子 不要命地愛
rúguǒ bùshì yǒu qún fēngzi bùyào mìng de ài
最療癒的那首情歌 還沒寫出來
zuì liáo yù dì nà shǒu qínggē hái méi xiě chūlái
Jalalan Jalalala
故事無懸念
gùshì wú xuánniàn
Jalalan Jalalala
你還有執念
nǐ hái yǒu zhíniàn
世界就是細節 要怎麼改變
shìjiè jiùshì xìjié yào zěnme gǎibiàn
一念 一念 只差你一念
yīniàn yīniàn zhǐ chà nǐ yīniàn
Do you ever shine?
Do you ever shine?
Do it or die?
你安全帶 馬上解開
Nǐ ānquán dài mǎshàng jiě kāi
你有亮點 現在亮出來
nǐ yǒu liàngdiǎn xiànzài liàng chūlái
Do you ever shine?
Do you ever shine?
Do it or die?
把握現在 面朝大海
Bǎwò xiànzài miàn cháo dàhǎi
明年未必 春暖花開
míngnián wèibì chūnnuǎn huā kāi
Do you ever shine?
你可以是推倒世界 最後的骨牌
Nǐ kěyǐ shì tuīdǎo shìjiè zuìhòu de gǔpái
也可以是宇宙拼圖 缺的那一塊
yě kěyǐ shì yǔzhòu pīntú quē dì nà yīkuài
不要以為你的表演 沒有人期待
bùyào yǐwéi nǐ de biǎoyǎn méiyǒu rén qídài
快要流行 用你名字命名的色彩
kuàiyào liúxíng yòng nǐ míngzì mìngmíng de sècǎi
Jalalan Jalalala
縫一塊亮片
fèng yīkuài liàngpiàn
Jalalan Jalalala
來一場狂戀
lái yīchǎng kuáng liàn
世界就是細節 要怎麼改變
shìjiè jiùshì xìjié yào zěnme gǎibiàn
一點 一點 就等你一念
yī diǎn yī diǎn jiù děng nǐ yīniàn
Do you ever try?
Do you ever try?
Do it or die?
各種黑暗 並非白來
Gèzhǒng hēi'àn bìngfēi bái lái
只為鋪排 你閃亮登台
zhǐ wèi pūpái nǐ shǎn liàng dēngtái
Do you ever try?
Do you ever try?
Do it or die?
每個最好、最壞時代,都迫出來幾個天才
Měi gè zuì hǎo, zuì huài shídài, dōu pò chūlái jǐ gè tiāncái
Do you ever try?
抓住未來 甩掉塵埃
Zhuā zhù wèilái shuǎi diào chén'āi
燃燒現在 大放異彩
ránshāo xiànzài dà fàng yìcǎi
難道你想 沒什麼意外 發一生的呆
nándào nǐ xiǎng méishénme yìwài fā yīshēng de dāi
墓誌銘 只要寫 人畜無害
mùzhì míng zhǐyào xiě rénchù wúhài
還是怕輸 不參加比賽 把自己淘汰
háishì pà shū bù cānjiā bǐsài bǎ zìjǐ táotài
到老了才發現 小宇宙 根本就沒打開
dào lǎole cái fāxiàn xiǎoyǔzhòu gēnběn jiù méi dǎkāi
Do you ever shine?
Do you ever shine?
Do it or die?
你安全帶 馬上解開
Nǐ ānquán dài mǎshàng jiě kāi
你有亮點 現在亮出來
nǐ yǒu liàngdiǎn xiànzài liàng chūlái
Do you ever shine?
Do you ever shine?
Do it or die?
每個最好、最壞時代,都是你的華麗舞台
Měi gè zuì hǎo, zuì huài shídài, dōu shì nǐ de huálì wǔtái
Don't forget to shine